Good Life Onerepublic แปล

Didn't we, didn't we, didn't we try? Tell me why good things have to die บอกฉันหน่อยว่าทำไมเรื่องดีๆ ต้องจบลงด้วย Do you remember all those plans That we made after too many drinks In the kitchen of your brother's apartment? When life was like a wishin' well 4:00 AM and raisin' hell Damn, I knew you oh-so well คุณจำแผนเหล่านั้นทั้งหมดได้ไหม ที่เราวางด้วยกันหลังจากที่ดื่มด้วยกันมามาก ในห้องครัวของบ้านพี่ชายคุณ เมื่อชีวิตได้เป็นเหมือนกับที่ฉันได้ภาวนามา แต่พอตีสี่และมันก็เหมือนอยู่ในนรก ให้ตายสิ ฉันรู้จักคุณดีมากเลยแหละ We had our moments, didn't we? (Oh) So much that we will never be (Oh) เรามีช่วงเวลาของเราแล้ว ไม่ใช่หรือ? (โอ้) มากมายที่เราไม่เคยจะได้เป็น (โอ้) Didn't we, didn't we, didn't we try? (Try) Know that I, know that I still care for you (For) Tell me why good things have to die (To die) เราไม่เคย เราไม่เคย เราไม่เคยมีความสุขด้วยกันหรือ? (พยายาม) รู้แล้วว่าฉัน รู้ว่าฉันยังคงเป็นห่วงคุณ (สำหรับ) บอกฉันหน่อยว่าทำไมเรื่องดีๆ ต้องจบลงด้วย (ที่จะตาย) นอกจากบทความในหัวข้อ แปลเพลง Didn't I – OneRepublic แล้วคุณยังสามารถดู แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษอัพเดทใหม่ที่นี่: ดูเพลงแปลใหม่ที่ดีที่สุดที่นี่.

แปลเพลง Didn’t I - OneRepublic เนื้อเพลง และความหมายเพลง

>>> ซิงเกิ้ลที่ห้าของวงนี้ครับ คอนเฟิร์มออกมาแล้ว จริงๆอยากจะให้ตัด Burning Bridge มากกว่านะครับ แต่ไม่เป็นไรหรอก เพลงนี้ก็เพราะดีเหมือนกัน แต่ผมชอบอีกเพลงมากกว่านิดหน่อย ^_____^ >>> ขอแก้ครับซิงเกิ้ลที่ 5 เป็น Love runs out ครับ (แปลเสร็จแล้ว จิ้มไปดูกันได้เลย) ONEREPUBLIC - CAN'T STOP:. ไม่อาจหยุดยั้งได้ I guess this is what it's supposed to feel like When we don't talk, no, we don't talk, We don't talk anymore. I guess this is what it's supposed to sound like The universe, the universe, universe is torn.

คุณกำลังค้นหาหัวข้อ แปลเพลง Didn't I – OneRepublic ที่ถูกต้องหรือไม่ หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูเนื้อเพลงของเพลงนี้ในขณะนี้. เพลงดีงามในอัลบั้มที่ถือเป็นการกลับเข้าสู่วงการของ OneRepublic ในอัลบั้มที่มีชื่อว่า Human ซึ่งเดี๊ยนชอบเพลงนี้มาก ทั้งทำนองและเนื้อ สะเทือนใจและทำให้เราอินได้ตามสไตล์เพลงของ OneRepublic ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้จากพวกเขากัน Didn't I, didn't I, didn't I love you? Didn't we, didn't we, didn't we fly? Know that I, know that I still care for you But didn't we, didn't we say goodbye? ฉันไม่เคย ฉันไม่เคย ฉันไม่เคยรักคุณหรือเปล่า? เราไม่เคย เราไม่เคย เราไม่เคยมีความสุขด้วยกันหรือ? รู้แล้วว่าฉัน รู้ว่าฉันยังคงเป็นห่วงคุณ แต่เรายังไม่ได้ เรายังไม่ได้บอกลากันใช่ไหม? Swear that I saw your face At a coffee shop on 8th Or maybe it was in my mind? And I swear that I heard your laugh From a person that walked past me At a party the other night สาบานได้ว่าฉันได้เห็นใบหน้าของคุณแล้ว ที่ร้านกาแฟบนถนนสายที่ 8 หรือบางที มันอาจจะเป็นสิ่งที่อยู่ในจิตใจของฉัน? และฉันสาบานได้ว่าฉันได้ยินเสียงหัวเราะของคุณ จากคนที่เพิ่งจะเดินผ่านฉันไป ที่งานเลี้ยงคืนก่อน Never thought we'd ever have to go without Take you over anybody else, hands down We're the type of melody that don't fade out Don't fade out, can't fade out ไม่เคยคิดว่าเราจะต้องเดินหน้าโดยไม่มีกันและกัน เอาคุณเป็นที่หนึ่งเหนือใคร ลดมือลง เราเป็นเสียงดนตรีที่จะไม่จางหายไป ไม่จางหายไป ไม่อาจจะจางหายไป Know that I, know that I still care for you But didn't we, didn't we say goodbye?
  • [แปลเพลงสากล] ONEREPUBLIC - LOVE RUNS OUT
  • ภาษาอังกฤษฟิตจากเพลง: แปลเพลง Counting Stars – OneRepublic
  • Bounce ราคา pantip picture
  • ที่ เจาะ พลาสติก
  • Good life onerepublic แปล sheet music
ทำไมเราต้องพูดในสิ่งที่เราไม่สามารถเรียกคืนได้ด้วยล่ะ And why do we miss what we never had? และทำไมเราจึงคิดถึงสิ่งที่เราไม่เคยจะมี Both of us fell to the ground เราทั้งคู่ตกลงบนพื้น The love was so lost it couldn't be found ความรักนั้นได้สูญหายไปแล้ว และไม่สามารถหาเจอได้ What would it take to forget who's blamed? จะต้องใช้อะไรให้ลืมว่าใครต้องเป็นคนรับผิดชอบ I'm tired of crying at the sound of your name ฉันเหนื่อยกับการร้องไห้เมื่อได้ยินชื่อเธอแล้วนะ Why don't we turn this around?

ฉันก็ไม่ได้แก่ขนาดนั้น จะหนุ่ม แต่ฉันก็ไม่ได้กล้า ฮึกเหิมแบบนั้น และฉันไม่คิดว่าพวกเราต้องการอะไร ฉันจะทำตามที่เราเคยโดยสั่งสอนมา I feel something so right By doing the wrong thing feel something so wrong the right thing I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie Everything that kills me makes me feel alive ฉันรู้สึกได้ว่าบางอย่างมันถูกต้อง โดยการกระทำที่มันไม่ถูกต้อง และฉันรู้สึกได้ว่าบางอย่างมันไม่ถูกต้อง โดยการกระทำที่มันถูกต้อง ฉันโกหกไม่ได้หรอก โกหกไม่ได้ ทุกๆ อย่างที่มันฆ่าฉันมันทำให้ฉันดูมีชีวิต been, I been losing sleep (hey! ) I been, I been prayin' hard (hey! ) counting stars พักหลังมานี้ We'll be, the love feel it burn Down this river every turn Hope is our four letter word Make that money Watch it burn ฉันสัมผัสได้ถึงความรัก และก็สัมผัสได้ว่ามันกำลังลุกไหม้ ลงไปตามทางแม่น้ำนี่ ทุกๆโค้ง หวังว่ามันจะเป็นอักษร 4 ตัวของเรา(ความรัก) ผลิตเงินมา และดูซิมันกำลังไหม้ that drowns me makes me wanna fly ฉันรู้สึกได้ว่าบางอย่างมันไม่ถูกต้อง ทุกๆ อย่างที่กำลังดิ่งลงมันกลับทำให้ฉันอยากจะบิน Oh, oh, oh.

รู้ ว่าผมยังห่วงใยคุณอยู่ แต่เราก็ไม่ได้เคยบอกลากันเลยใช่ไหม Didn't I, didn't I, didn't I love you? Tell me why good things have to die บอกผมทีทำไมสิ่งดี ๆ ต้องหายไป [Verse 2] Do you remember all those plans คุณจดจำแผนทั้งหมดนั้นได้ไหม That we made after too many drinks ที่เราได้วางเอาไว้หลังจากที่ดื่มมากจนเกินไป In the kitchen of your brother's apartment? ในห้องครัวที่อพาร์ตเม้นท์ของพี่ชายคุณ When life was like a wishin' well เมื่อชีวิตก็เป็นดั่งการขอพรหนึ่ง 4:00 AM, I'm raisin' hell ตอนตีสี่ ผมคงจะทำอะไรบ้า ๆ ลงไป Damn, I knew you oh-so well ช่างเหอะ ผมรู้แล้วว่าคุณจะอยู่อย่างสบายดี [Pre-Chorus] Never thought we'd ever have to go without บอกผมทีทำไมสิ่งดี ๆ ต้องหายไป [Bridge] We had our moments, didn't we? (Oh) เราเคยมีช่วงเวลาที่เป็นของเรา ใช่ไหมล่ะ So much that we will never be (Oh) แล้วอีกมามายที่เราจะไม่มีร่วมกันอีก [Chorus] Didn't I, didn't I, didn't I love you? Didn't we, didn't we, didn't we try? (Try) Know that I, know that I still care for you (For) Tell me why good things have to die (To die) บอกผมทีทำไมสิ่งดี ๆ ต้องหายไป

Take that burn Sink in the river The lessons I learned รับเงินนี้ไป และดูมันไหม้นะ และก็เอาไปลอยทิ้งในแม่น้ำ นั่นเป็นบทเรียนที่ฉันไดรับ that kills me makes me feel alive ทุกๆ อย่างที่มันฆ่าฉันมันทำให้ฉันดูมีชีวิต อย่าลืมตามไปกดไลค์และมาเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากเพลงด้วยกันได้ที่... เพจ ' ภาษาอังกฤษ ฟิตจากเพลง ' ที่นี่เลยค่ะ >>>

'Til the love runs out. จนกว่าความรักนี้... จะเหือดแห้งหายไป

There ain't no other step than one foot, Right in front of the other. สำหรับช่วงจังหวะที่เราได้ก้าวเดินไปพร้อมกันนั้น มันไม่ได้เป็นเพียงแค่หนทางที่เราครอบครองไว้แต่เพียงผู้เดียว แต่เส้นทางเหล่านั้น ยังมีคนอื่นร่วมอยู่ด้วย Right, right, right, right left right, Right, right, ขวา, ขวา, ขวา, ขวา, ซ้าย, ขวา ขวา, ขวา We're marching on. พวกเราจะเดินหน้ากันต่อไป We'll have the days we break, And we'll have the scars to prove it, We'll have the bonds that we save, But we'll have the heart not to lose it. เรามีช่วงเวลาที่เราต้องหยุดพัก และเรามีรอยแผลไว้เพื่อเตือนใจเรา เรามีความสัมพันธ์และมิตรภาพที่ต้องรักษาไว้ นอกจากนี้เรายังมีหัวใจไว้เพื่อไม่ให้ยอมแพ้ For all of the times we've stopped, For all of the things I'm not.

December 7, 2022